Слово о полку Игореве. Перевод с древнерусского, статьи, комментарии



Слово о полку Игореве. Перевод с древнерусского, статьи, комментарии
Автор: Отсутствует
Дата написания:
Издательство: Языки Славянской Культуры
ISBN: 5-9551-0185-3
Цена: 120.00 Руб.
заказать | скачать | читать


Особенность новой переводческой версии «Слова о полку Игореве» состоит в том, что переводчик реализует в ней свою концепцию аутентичного перевода – такой интерпретации подлинника, при которой сохраняется как семантика, так возможно более полно и звукопись оригинала. Таким образом, аутентичный перевод, будучи ясным по смыслу современному читателю, позволяет ему услышать музыку подлинника, что чрезвычайно важно, поскольку в поэзии первородный звук равнозначен первородному смыслу. Работа сопровождается подробными комментариями трудных мест оригинала; статьями, вводящими в историческую ситуацию древней Руси, в историю открытия памятника, его авторство и датировку, в принципы перевода древнего текста. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Книги — это маяки в океане времени.

Ну не может рис, обёрнутый в рыбу, да к тому же сырую, стоить больше, чем сало, обёрнутое в газету, да к тому же свежую!


Рейтинг@Mail.ru